FPMT Home Page
Nouvelles du Bureau International de la FPMT
Octobre 2011

Lama Zopa Rinpoché, France, Octobre 2011.
Photo du Vén. Roger Kunsang.
 
Nouvelles de Lama Zopa Rinpoché :
Dernières nouvelles à propos de la santé de Rinpoché

Rinpoché est en France où il poursuit sa rééducation. Le traitement se déroule bien, pour beaucoup grâce à l'assistance de Khandro-la. On se concentre surtout sur le bras droit et la jambe droite de Rinpoché.

Réjouissez-vous ! La statue de Nagarjouna initiée en juin 2009 pour la santé et la longue vie de Lama Zopa Rinpoché est terminée ! Elle se trouve au Root Institute, à Bodhgaya, en Inde. Elle mesure 4 mètres de haut et a été sculptée dans un marbre de la meilleure qualité.

lors qu'il était à Kopan, Lama Zopa Rinpoché a donné quelques enseignements aux moines et aux nonnes. Rinpoché s'en est tenu à des enseignements courts (pour Rinpoché) – environ deux heures. Au-delà de cette durée, l’élocution de Rinpoché commence à montrer des signes de fatigue. Photo de Ueli Minder.
La statue de Nagarjouna au Root Institute, à Bodhgaya,en Inde, a été sculptée pour la santé et la longue vie de Lama Zopa Rinpoché.
Nos sincères remerciements à tous ceux qui ont fait des dons pour la statue, et des remerciements spéciaux pour la directrice du Root Institute, la Vén. Trisha, et pour Tony Simmons.

Nous pouvons aussi nous réjouir de ce qu'un jeune lama travaillant au cabinet privé de Sa Sainteté le Dalaï Lama, Yangtèng Trulkou, ait composé une prière intitulée Panacée de pur nectar en offrande à Lama Zopa Rinpoché. Dans le colophon, Yangtèng Trulkou explique pourquoi il a composé cette prière :

"Je l'ai écrite en pensant sincèrement, du fond du cœur, que ce serait juste merveilleux si la maladie de l'incomparable Lama Zopa Rinpoché – qui, à notre époque, a considérablement préservé, continue à maintenir et travaille à faire mûrir les enseignements non-sectaires du Bouddha en général et en particulier ceux de notre père spirituel, Tsongkhapa – se dissipait rapidement."

[Rendez-vous sur www.traductionfpmt.info pour le suivi des nouvelles traduites en français.]

 

Nouveau conseil de Lama Zopa Rinpoché


La compassion est de la plus haute nécessité

Rinpoché a récemment rassemblé 10 citations inspirantes sur la compassion avec le souhait qu'elles soient joliment arrangées pour être imprimées, encadrées et accrochées aux murs, de façon à 'être lues et contemplées, utilisées dans nos prières quotidiennes, comme motivation, comme base de méditation et comme rappel de ce qui est de la plus haute importance dans notre vie. Elles sont désormais disponibles gratuitement sous divers formats sur Advice page de Rinpoché.

Allez sur Advice page de Rinpoché et sur Lama Yeshe Wisdom Archive pour beaucoup d'autres conseils de Lama Zopa Rinpoché [en anglais].

Nouvelles du Bureau International :
Le fonds pour la libération des animaux est bénéfique à des milliers d'animaux sacrifiés au Népal et en Inde.

Lorsque récemment Rinpoché a appris que des centaines de milliers d'animaux seraient sacrifiés au cours du Dashain (une cérémonie religieuse durant 15 jours), Rinpoché s'est immédiatement mis à vérifier quelles prières et poujas il faudrait faire pour aider les animaux à avoir une bonne renaissance et aussi pour aider ceux qui effectuent les sacrifices.

Puis Rinpoché a demandé à toutes les Sangha de Séra, Drépung, Gandèn, Gyouto, Gyourmé, de la Jangchub nunnery, du monastère et de la nonnerie de Kopan, du monastère de Trulshik Rinpoché, du monastère de Thuptop Rinpoché, de la nonnerie de Tamo Ani, de la communauté des nonnes de Chenrezig et du monastère Nalanda, de faire de vastes poujas du Bouddha de la Médecine et à certains, de faire des nyoung-nès. Rinpoché ainsi que Khandro-la ont eux aussi fait de vastes prières.

Plus de 10 000 moines et nonnes ont fait de puissantes prières pour tous les êtres vivants, et en particulier pour tous les animaux qui sont tués dans le monde, surtout pour les animaux qui étaient sacrifiés au Népal et en Inde pour le Dashain, afin qu'ils renaissent dans une terre pure ou qu’ils obtiennent un parfait corps humain, qu'ils rencontrent un maître du mahayana et qu'ils obtiennent l'éveil aussi rapidement que possible. De même, des prières ont été faites pour ceux qui tuent les animaux afin que leur karma négatif soit rapidement purifié et qu'ils renaissent dans une terre pure ou qu'ils aient une parfaite renaissance humaine, qu'ils rencontrent un maître du mahayana et qu'ils obtiennent l'éveil aussi rapidement que possible.

Nous estimons que le coût des offrandes pour toutes les poujas se situe entre 15.000 et 20.000 dollars US (entre 11.000 € et 14.000 €). Si vous souhaitez soutenir ces poujas et d'autres semblables, vous pouvez faire un don via le Fonds de libération des animaux.

Service Éducation
Nouvelles du centre d'études en ligne :
Nouveau ! [En anglais] Module d’instruction 2 de Vivre dans la voie : Refuge et bodhicitta. Dans ce module, Lama Zopa Rinpoché donne un commentaire sur les méditations en relation avec chaque partie de la strophe de la Prise de refuge et production de l’esprit d’éveil que l'on trouve au début de presque toutes les pratiques que nous faisons. En comprenant comment le renoncement, la bodhicitta et la vacuité peuvent être cultivés avec cette prière d’introduction, nous nous assurons que chaque pratique que nous faisons accomplit nos buts ultimes.

Nouveau ! [En anglais] Module 8 de Vivre dans la voie – Le secret de l'esprit. Dans ce module, Lama Zopa Rinpoché nous démontre que l'esprit, plus que les conditions extérieures, est la source de tous les phénomènes, avec le karma opérant comme agent de bonheur ou de souffrance. Découvrez les résultats des actions non-vertueuses spécifiques et de leurs contraires. Faites naître la motivation de mettre un terme au samsara, une vie contaminée par les perturbations et le karma. Enfin, découvrez quatre puissantes façons d'accumuler des mérites, la cause de tous les succès.

Nouvelles des matériels de pratique :
Nouveau ! Une version élargie de Extraire l'essence, sans relâche, jour et nuit, est désormais disponible en format e-book (ou achetez l'exemplaire original sur papier et obtenez la nouvelle version élargie téléchargeable gratuitement !). Cette version inclut un commentaire supplémentaire, les motivations pour la vie et des méditations du matin, par Lama Zopa Rinpoché, afin d'établir notre motivation quotidienne de bodhicitta. [La version initiale de ce livret est disponible en français].

Nouveau ! Rituels et procédures pour commencer une retraite est désormais disponible en format e-book. Un compagnon très utile pour commencer une retraite, quelle que soit sa longueur. [En anglais]

Nouveau ! Vajra Cutter Sutra est désormais disponible en format e-book. [En anglais]

Publications Mandala
Le nouveau numéro imprimé de Mandala est désormais disponible ! Ce numéro comprend de longs articles sur la vie et les accomplissements de deux figures particulières liées à la FPMT : Sa Sainteté le Dalaï Lama et Khensour Rinpoché Lama Lhoundroup Rigsel. Nous parlons également de la récente prière de dédicace de Lama Zopa Rinpoché, Se rappeler la bonté de Sa Sainteté le Dalaï Lama et du peuple tibétain ; un reportage sur la première (et historique !) conférence internationale de traduction de la FPMT; un portrait de l'artiste Sherpa Guélek ; et de nombreuses offres dans nos rubriques habituelles.
Après son arrivée en France, Lama Zopa Rinpoché (première rangée, deuxième à gauche) a effectué une visite surprise au Bouddha de Jade pour la paix universelle à Paris. Photo du Vén. Roger Kunsang.

Le site web du Mandala est une source riche d'articles, d'enseignements, de blogs et possède les archives entièrement consultables des articles parus au cours des 24 années de publication du magazine.

Amis de la FPMT
Devenez un Ami de la FPMT et restez au courant de tout ce que propose la FPMT, le Centre d'études en ligne de la FPMT, les publications du magazine Mandala et les diverses ressources offertes gratuitement aux membres du niveau correspondant.
La boutique de la Fondation
Consultez la dernière lettre d'informations de la boutique de la Fondation pour les arrivages de nouveaux produits et les offres spéciales du mois.
Pour les directeurs de centres, de projets et de services, les coordinateurs spirituels, les enseignants et les membres du conseil d'administration

(Ce conseil concerne particulièrement ceux qui offrent leurs services dans les divers postes cités ci-dessus. Si vous avez des questions à propos de ce dont il est question ci-dessous, n'hésitez pas à contacter directement le Service aux centres)

Les centres espagnols de la FPMT, comme Nagarjuna Barcelona ci-dessus, partagent le même logo en modifiant la bannière inférieure qui renvoie à chaque centre individuel.
Les dates de la CPMT 2012

Nous sommes ravis d'annoncer les dates du CPMT 2012 qui se tiendra au Root Institute, à Bodhgaya en Inde. La réunion du CPMT aura lieu du 9 au 15 novembre 2012.

Les logos des centres, projets et services de la FPMT

En novembre 2010, Rinpoché a donné des compléments d’information concernant la façon de rendre plus puissants les logos des centres, projets et services. Les centres espagnols ont suivi ses conseils et ont décidé de demander à Rinpoché s'ils pouvaient tous utiliser le même logo, mais en apposant le nom de chaque centre individuellement sur une bannière située en-dessous. Rinpoché a vraiment aimé le logo et a déclaré qu'il serait très content que tous utilisent un logo commun comme ils l'avaient suggéré.

Dans le monde de la FPMT :
Prières pour le retour rapide de Khensour Rinpoché Lama Lhoundroup
La prière pour le retour rapide de Khensour Rinpoché Lama Lhundrup est désormais disponible en tibétain et en anglais.

Puissent les récitations de cette prières être la cause pour que Khensour Rinpoché renaisse au plus vite parmi nous et se manifeste à nouveau en tant que parfait enseignant et guide.

Réjouissez-vous !
Ganden Tendar Ling Study Group devient un centre !
Ganden Tendar Ling à Moscou, en Russie, qui a débuté comme groupe d'étude en 2001, vient juste de s'affilier à la FPMT, Inc. et est devenu un centre. Félicitations !

"Il nous a fallu un certain temps pour nous développer et vraiment faire partie intégrante de la FPMT. Nous sommes extrêmement heureux que ce processus pour devenir un centre ait finalement atteint son but."

Nous accueillons un nouveau groupe d'études
Jamyang Bath – un centre à l’essai au Royaume-Uni :
98 Entry Hill
Bath BA1 5LT UK
Tel: +44 (07852) 945 804
admin@jamyangbath.org.uk
www.jamyangbath.org.uk
Coordinatrice : Anne Swindell
Le LRZTP 6 est reporté
LRZTP (Programme de traduction Lotsawa Rinchen Zangpo) est le programme très apprécié de formation d'interprètes en quatre ans, qui comprend deux ans d'apprentissage du tibétain et de compétences d'interprétariat dans un contexte scolaire en Inde, et deux ans pour développer et perfectionner ces compétences en étant l'interprète d'un guéshé dans un centre de la FPMT. Les cinq promotions précédentes du LRZTP ont permis à plus de 30 personnes de se qualifier et de devenir interprètes de guéshés tibétains vers de nombreuses langues.

Le prochain programme, LRZTP 6, débutera à Dharamsala, en Inde, en septembre 2012. Les formulaires d'inscription seront très bientôt disponibles.

Occasions d'offrir ses services à la FPMT
Consultez régulièrement les occasions passionnantes d'offrir vos services dans les centres, les projets et les services de la FPMT de par le monde !

Le Bureau international de la FPMT recherche un directeur du Service éducation – les candidatures [étaient] possibles jusqu'au 23 octobre ! Par ailleurs, il est possible de proposer ses services en tant que directeur de LRZTP 6 en Inde.

L'impermanence à l'œuvre

Atisha Center, Australie
Avec nos sincères remerciements au guéshé résidant sortant, Guéshé Konchog Tsering

Centro Muni Gyana, Italie
Nous accueillons une nouvelle directrice, Lucia Geraci
Avec nos sincères remerciements au directeur sortant, Vincenzo Scaglione

Heruka Center, Taïwan
Nous accueillons un nouveau guéshé résidant, Guéshé Tsétar

Kunsang Yeshe Center, Australie
info@kunsangyeshe.com.au

Lama Yeshe House Study Group, USA
elizmcclain@gmail.com

Rinchen Jangsem Ling, Malaisie
www.jangsemling.com

Osel Shen Phen Ling, USA
Nous accueillons un nouveau SPC, Tom Woodbury

Spanish National Office
Nous accueillons un nouveau coordinateur national, Rafael Ferrer
Avec nos sincères remerciements au coordinateur national sortant, Joan Solana

Tekchen Chöeling, Spain
Nous accueillons un nouveau directeur, Rafa Conejero
Avec nos sincères remerciements à la directrice sortante, Paloma Bas

Yeshe Norbu Study Group, Suède
http://fpmt-stockholm.se

Yeshe Study Group, Royaume-Uni
1 Barn Garth, Haverthwaite, Cumbria, LA12 8AE
Tel: +44 (1539) 531729
www.yeshebuddhistgroup.co.uk
yeshebuddhistgroup@live.co.uk

 

Avec beaucoup d'amour,
Bureau International de la FPMT

Colophon : Pour la version française, Service de traduction francophone de la FPMT, novembre 2011. Les ajouts entre crochets sont du Service de traduction afin de préciser aux francophones les ressources disponibles en langue française.

 

Last Updated on Tuesday, June 21 2011 15:23